Main Menu

কবি জয়দেব করের ‘রুমির কথামঞ্জরি’ কেড়েছে পাঠকদের মন

বৈশাখী নিউজ ডেস্ক: চন্দ্রবিন্দু প্রকাশন থেকে প্রকাশিত হয়েছে সুনামগঞ্জের জগন্নাথপুরের কৃতিসন্তান- কবি ও অনুবাদক জয়দেব করের অনুবাদগ্রন্থ ‘রুমির কথামঞ্জরি’। জগদ্বিখ্যাত দার্শনিক মাওলানা জালাল উদ্দীন রুমির একশত উদ্ধৃতি কিংবা দর্শন নিয়ে গ্রন্থটি সাজিয়েছেন তরুণ- প্রতিভাবান এই লেখক।

যারা প্রাচ্যের অতীন্দ্রিয়বাদ- বিশেষত সুফিবাদ সম্পর্কে আগ্রহী তাদের কাছে মাওলানা জালাল উদ্দীন রুমি এক উজ্জ্বল নক্ষত্র হিসেবে বিদিত। আর এদের কাছেই ‘রুমির কথামঞ্জরি’ সমাদৃত হবে বলে আশা ব্যক্ত করেছেন জয়দেব কর।

ইতোমধ্যে গ্রন্থটি পাঠকমহলে বেশ সাড়া ফেলেছে। জয়দেব কর এ বিষয়ে বলেন- সর্বকালের সেরা একজন সুফিগুরু হিসেবে ইতিহাসে তাঁর আসন। কবিতার একনিষ্ঠ পাঠক, বিশেষ করে ফার্সি সাহিত্যের গুণগ্রাহীরা, তাঁর কাব্যকে উচ্চমানের কাব্য হিসেবে মর্যাদা দিয়ে থাকেন। জীবন ও জগত সম্পর্কে তাঁর অন্তর্ভেদী প্রেমময় দৃষ্টিভঙ্গি যেকোনও কালের মানুষের বোধ ও চিন্তার উৎকর্ষ সাধনে প্রাসঙ্গিক। জীবনের নির্বেদকাল কাটিয়ে উঠতে প্রাণশক্তি হিসেবে কাজ করে মাওলানা জালাল উদ্দীন রুমির উদ্ধৃতি কিংবা দর্শন। তাই মহান এই দার্শনিকের একশত উদ্ধৃতি নির্বাচন করে রুমির কথামঞ্জরি নামে গ্রন্থটি সাজানো হয়েছে।
জয়দেব জানান- বইটির প্রচ্ছদ করেছেন শিল্পী কৃষ্ণা দাশ। মূল্য রাখা হয়েছে ২২০ টাকা।

বইটি পাওয়া যাচ্ছে ‘চন্দ্রবিন্দু’র চট্টগ্রাম এবং ‘বাতিঘর’র ঢাকা, চট্টগ্রাম ও সিলেট আউটলেটে। এছাড়াও ভারতের বুকস অব বেঙ্গল থেকে বাংলাদেশি পাঠকদের পাশাপাশি সে দেশের পাঠকরাও বইটি সংগ্রহ করতে পারবেন।

অপরদিকে- চন্দ্রবিন্দু, রকমারি ডটকম এবং বাতিঘর-এর ওয়েবসাইট থেকেও সরাসরি অর্ডার করা যাচ্ছে বইটি।

উল্লেখ্য, ‘রুমির কথামঞ্জরি’ ছাড়াও জয়দেব করের উল্লেখযোগ্য গ্রন্থ হচ্ছে- আমি জন্মান্ধ তোমার, ভাষান্তরে বুদ্ধ-ভাবনা, অস্ত্রাগার হয়ে যাক জাদুঘর ও প্রেম-ফাগুনের দিব্যরথ।

0Shares





Related News

Comments are Closed